Page 1709…
OMINOUS!
Please don’t forget to check out our translations on the LEFT of the comic.
A few of you wonderful readers are taking on translating Dreamland as a labor of love.
I would really appreciate it if the rest of you took a moment to check out the translations and leave a nice message.
If you can read in that language as well… please help out. Or give encouragement.
There are over 1700 pages to translate for each language… so everyone is going to need all of the encouragement and help as possible.
Scott
DREAMLAND IS NOW AVAILABLE IN:
Uh oh…
Ummm…this is getting epicly ironic…and a bit intresting xD
Never underestimate the power of Dreamland 🙂
This could be either good…or bad. Great stuff, Scott!
By the way, did she take off like a shot all cat-like or did she fall through a hole?
She walked off panel. Was that not clear?
I understood perfectly. I also really hope they are friendly and we meet more Tigrin!
Next page…
Statue: Greetings, lost fourh cousin thrice removed of Lion-Oooooo.
Felicity: The fudge…!?!??!? O_o
Guess I read too much cause and effect into it.
Did that statue just move? Will it start walking?
Felicity better be ready! 🙂 😉
P.S.
Can’t wait to see if Dreamland Chronicles will be translated into Japanese and other Asian languages!
“Slowwwwwwwly I turn…”
…what??
If you want to start the translation to Japanese or another asian language, don’t be afraid to contact me!
You can also try and go to the forum to see if someone else can also help you.
Its not a statue, its a door that was hidden in the form of a statue…
“Here kitty kitty kitty.”
Just remember that there TWO well known Chinese languages-Mandarin and Cantonese.
Oooh, did it work? ;-P